Minggu, 02 September 2018

Lyric of IDOL by BTS (Bangtan Sonyeondan) (Korean and English Version)

The Lyrics :


You can call me artist
You can call me idol
anim eotteon dareun mweora haedo
I don’t care
I’m proud of it
nan jayuromne
No more irony
naneun hangsang nayeotgie
songarakjil hae
naneun jeonhyeo shingyeong sseuji anne
nareul yokhaneun neoye geu iyuga mweodeun gane
I know what I am
I know what I want
I never gon’ change
I never gon’ trade
(Trade off)

mweol eojjeogo jeojjeogo tteodeureodaeshyeo
Talkin talkin talkin
I do what I do, geunikka neon neona jalhashyeo
Dirty dirty
You can’t stop me lovin’ myself

(Hoo hoo) eolssu joda
You can’t stop me lovin’ myself
(Hoo hoo) jihwaja joda
You can’t stop me lovin’ myself

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
deonggideok kungdeoreoreo
eolssu

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
deonggideok kungdeoreoreo
eolssu

Face off machi ousam, ay
Top star with that spotlight, ay
ttaeron syupeohieoroga dwae
dollyeodae neoye Anpanman
ishipsashigani jeokji
hetgallim, naegen sachi
I do my thang
I love myself

I love myself, I love my fans
Love my dance and my what
nae soganen myeot ship myeot baengmyeonge naega isseo
oneul tto dareun nal majihae
eochapi jeonbu da naigie
gominbodaneun gyang dalline
Runnin’ man
Runnin’ man
Runnin’ man

mweol eojjeogo jeojjeogo tteodeureodaeshyeo
Talkin talkin talkin
I do what I do, geunikka neon neona jalhashyeo
Dirty dirty
You can’t stop me lovin’ myself

(Hoo hoo) eolssu joda
You can’t stop me lovin’ myself
(Hoo hoo) jihwaja joda
You can’t stop me lovin’ myself

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
deonggideok kungdeoreoreo
eolssu

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
deonggideok kungdeoreoreo
eolssu

I’m so fine wherever I go (Go go go go)
gakkeum meolli doragado
It’s okay, I’m in love with my-my myself
[Jin/JM] It’s okay, nan i sungan haengbokhae

(Hoo hoo) eolssu joda
You can’t stop me lovin’ myself
(Hoo hoo) jihwaja joda
You can’t stop me lovin’ myself

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
deonggideok kungdeoreoreo
eolssu

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
deonggideok kungdeoreoreo
eolssu


English Version :

You can call me artist

You can call me idol
No matter what you call me
I don’t care
I’m proud of it
I’m free
No more irony
Cuz I was always just me
They point fingers at me
But I don’t care at all
Whatever the reason for your criticism is
I know what I am
I know what I want
I never gon’ change
I never gon’ trade
(Trade off)

Keep on chit-chatting, saying this and that
Talkin talkin talkin
I do what I do, so you do you
Dirty dirty
You can’t stop me lovin’ myself

Ulssu¹, I like it
You can’t stop me lovin’ myself
I like the shouts
You can’t stop me lovin’ myself

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
Dunkiduk kungduruhruh
Ulssu

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
Dunkiduk kungduruhruh
Ulssu

Face Off, like John Woo, ay
Top star with that spotlight, ay
Sometimes like a super hero
I’m your Anpanman
24 hours isn’t enough
Can’t afford to be confused
I do my thang
I love myself

I love myself, I love my fans
Love my dance and my what
There are hundreds of me’s inside of me
I’m facing a new me again today
It’s all me anyway
So instead of worrying, I’m just gonna run
Runnin’ man
Runnin’ man
Runnin’ man

Keep on chit-chatting, saying this and that
Talkin talkin talkin
I do what I do, so you do you
Dirty, dirty
You can’t stop me lovin’ myself

Ulssu, I like it
You can’t stop me lovin’ myself
I like the shouts
You can’t stop me lovin’ myself

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
Dunkiduk kungduruhruh
Ulssu

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
Dunkiduk kungduruhruh
Ulssu

I’m so fine wherever I go
Even if it takes a while sometimes
It’s okay, I’m in love with my-my myself
It’s okay, I’m happy in this moment

Ulssu, I like it
You can’t stop me lovin’ myself
I like the shouts
You can’t stop me lovin’ myself

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
Dunkiduk kungduruhruh
Ulssu

OHOHOHOH
OHOHOHOHOHOH
OHOHOHOH
Dunkiduk kungduruhruh
Ulssu



Rabu, 08 Agustus 2018

FAKE LOVE by BTS (BANGTAN SONYEONDAN)


Neol wihaeseoramyeon nan
Seulpeodo gippeun cheok hal suga isseosseo
Neol wihaeseolamyeon nan
Apado ganghan cheok hal suga isseosseo
Sarangi sarangmaneuro wanbyeokhagil
Nae modeun yakjeomdeureun da sumgyeojigil
Ilwojiji anhneun kkumsogeseo
Piul su eopsneun kkocheul kiwosseo

I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

I wanna be a good man just for you
Sesangeul jwossne just for you
Jeonbu bakkwosseo just for you
Now I don't know me, who are you?
Urimanui sup neoneun eopseosseo
Naega wassdeon route ijeobeoryeosseo
Nado naega nuguyeossneunjido jal moreuge dwaesseo
Geoureda jikkeoryeobwa neoneun daeche nuguni

Neol wihaeseoramyeon nan
Seulpeodo gippeun cheok hal suga isseosseo
Neol wihaeseolamyeon nan
Apado ganghan cheok hal suga isseosseo
Sarangi sarangmaneuro wanbyeokhagil
Nae modeun yakjeomdeureun da sumgyeojigil
Ilwojiji anhneun kkumsogeseo
Piul su eopsneun kkocheul kiwosseo

Love you so bad, love you so bad
Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae
Love you so mad, love you so mad
Nal jiwo neoui inhyeongi doelyeo hae
Love you so bad, love you so bad
Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae
Love you so mad, love you so mad
Nal jiwo neoui inhyeongi doelyeo hae

I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

Why you sad? I don't know nan molla
Useobwa salanghae malhaebwa
Nareul bwa najochado beolin na
Neojocha ihaehal su eopsneun na
Nachseolda hane
Niga johahadeon nalo byeonhan naega
Anira hane
Yejeone niga jal algo issdeon naega
Anigin mwoga anya nan nun meoreosseo
Sarangeun mwoga sarang it's all fake love

(Woo) I dunno I dunno I dunno why
(Woo) nado nal nado nal jal moreugesseo
(Woo) I just know I just know I just know why
Cuz its all fake love, fake love, fake love

Love you so bad, love you so bad
Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae
Love you so mad, love you so mad
Nal jiwo neoui inhyeongi doelyeo hae
Love you so bad, love you so bad
Neol wihae yeppeun geojiseul bijeonae
Love you so mad, love you so mad
Nal jiwo neoui inhyeongi doelyeo hae

I'm so sick of this fake love, fake love, fake love
I'm so sorry but it's fake love, fake love, fake love

Neol wihaeseoramyeon nan
Seulpeodo gippeun cheok hal suga isseosseo
Neol wihaeseolamyeon nan
Apado ganghan cheok hal suga isseosseo
Sarangi sarangmaneuro wanbyeokhagil
Nae modeun yakjeomdeureun da sumgyeojigil
Ilwojiji anhneun kkumsogeseo
Piul su eopsneun kkocheul kiwosseo


Indonesian Translate


Untukmu aku bisa berpura-pura seperti aku bahagia ketika aku sedih
Untukmu aku bisa berpura-pura seperti aku kuat ketika aku terluka
Saya berharap cinta itu sempurna seperti cinta itu sendiri
Saya berharap semua kelemahan saya bisa disembunyikan
Saya menanam bunga yang tidak bisa mekar dalam mimpi yang tidak bisa menjadi kenyataan

Aku sangat muak dengan cinta palsu, cinta palsu, cinta palsu
Aku sangat menyesal tapi itu adalah cinta palsu, cinta palsu, cinta palsu

Aku ingin menjadi pria yang baik hanya untukmu
Saya memberi dunia hanya untuk Anda
Saya mengubah segalanya hanya untuk Anda
Tapi aku tidak tahu aku, Siapa kamu?
Hutan hanya untuk kami, Anda tidak di sana
Rute yang saya ambil, saya lupa
Saya bahkan menjadi tidak yakin siapa saya
Coba mengoceh ke cermin, siapa sih kamu?

Untukmu aku bisa berpura-pura seperti aku bahagia ketika aku sedih
Untukmu aku bisa berpura-pura seperti aku kuat ketika aku terluka
Saya berharap cinta itu sempurna seperti cinta itu sendiri
Saya berharap semua kelemahan saya bisa disembunyikan
Saya menanam bunga yang tidak bisa mekar dalam mimpi yang tidak bisa menjadi kenyataan

Sangat mencintaimu, sangat mencintaimu
Mencetak kebohongan yang cukup untuk Anda
Cinta itu sangat gila, cinta itu sangat gila
Cobalah untuk menghapus diriku dan buatkan aku bonekamu
Sangat mencintaimu, sangat mencintaimu
Mencetak kebohongan yang cukup untuk Anda
Cinta itu sangat gila, cinta itu sangat gila
Cobalah untuk menghapus diriku dan buatkan aku bonekamu

Aku sangat muak dengan cinta palsu, cinta palsu, cinta palsu
Aku sangat menyesal tapi itu adalah cinta palsu, cinta palsu, cinta palsu

Mengapa Anda sedih? Saya tidak tahu. Saya tidak tahu
Tersenyumlah, katakan "Aku mencintaimu"
Lihatlah aku, bahkan aku menyerah pada diriku sendiri
Bahkan kamu tidak bisa mengerti saya
Anda mengatakan saya tidak terbiasa, berubah menjadi yang dulu Anda sukai
Anda mengatakan saya bukan diri saya yang Anda kenal dengan baik
Tidak? Apa maksudmu tidak, saya buta
Cinta? Apa-apaan itu cinta, itu semua adalah cinta palsu

Woo, aku tak tahu, aku tak tahu, aku tidak tahu kenapa
Woo, bahkan aku, bahkan aku sendiri pun tidak tahu
Woo, saya hanya tahu, saya hanya tahu, saya hanya tahu kenapa
Karena itu semua cinta palsu, cinta palsu, cinta palsu

Sangat mencintaimu, sangat mencintaimu
Mencetak kebohongan yang cukup untuk Anda
Cinta itu sangat gila, cinta itu sangat gila
Cobalah untuk menghapus diriku dan buatkan aku bonekamu
Sangat mencintaimu, sangat mencintaimu
Mencetak kebohongan yang cukup untuk Anda
Cinta itu sangat gila, cinta itu sangat gila
Cobalah untuk menghapus diriku dan buatkan aku bonekamu

Aku sangat muak dengan cinta palsu, cinta palsu, cinta palsu
Aku sangat menyesal tapi itu adalah cinta palsu, cinta palsu, cinta palsu

Untuk Anda saya bisa berpura-pura seperti saya senang ketika saya sedih
Untukmu aku bisa berpura-pura seperti aku kuat ketika aku terluka
Saya berharap cinta itu sempurna seperti cinta itu sendiri
Saya berharap semua kelemahan saya bisa disembunyikan
Saya menanam bunga yang tidak bisa mekar dalam mimpi yang tidak bisa menjadi kenyataan

Natsu No Hana Wa Himawari Dake Ja Nai by Imaizumi Yui Keyakizaka46

JAPAN Vers. ENGLISH Vers.

are kara koi datte shita kedo
hoka no kare nanka oboetenai
anata to sugoshita aozora ga
ima mo zutto mabushiku mieru

hito wa sono isshou no ma ni
nan kai kuchidzuke suru no deshou?
furimuite omoidaseru hodo no...

natsu no hana wa himawari dake ja nai
ironna shurui no hana ga saiteru no ni
me wo tojiru to ukande kuru no wa
kaze no naka yureteiru
Sunflower

nanika wo wasureyou to shiteta
dakara atarashii koi wo shita
kokoro ni uso wo tsuite mite mo
katasumi no itami kieru koto nai

hito wa futo aishiai wakarete
nankai koukai suru no deshou?
kidzukazu ni namida suru hodo

KIREI na no wa himawari dake ja nai
hoka ni mo medatanai hana mo saiteta no ni
anata ja nakya DAME da to omotta
itoshisa wo omoidasu
Sunflower

taiyou wo jitto mitsumete
koi wo suru kiiroi hana
mou anata no koto shika
watashi ni wa mienakatta

natsu no hana wa himawari dake ja nai
ironna shurui no hana ga saiteru no ni
me wo tojiru to ukande kuru no wa
kaze no naka yureteiru

KIREI na no wa himawari dake ja nai
hoka ni mo medatanai hana mo saiteta no ni
anata ja nakya DAME da to omotta
itoshisa wo omoidasu
Sunflower



ENGLISH Vers.

I’ve had loves since then, but
I can’t remember any of the other
The blue sky I spent with you
Remains so dazzling, even now

People in their lifetime, 
How many times do people kiss?
The more I recalling, the more I remember...

Sunflowers aren’t the only summer flowers
Lots of different flowers are in bloom, and yet
What comes to mind when I close my eyes is
The flower swaying in the wind
Sunflower

I tried to forget something
So I found a new love
But even if I try and lie to my heart,
There’s this pain in the corner of it that won’t disappear

People suddenly fall in love then break up
How many times they'll regret about it?
So many cry without even realizing about it

Sunflowers aren’t the only pretty flowers
Even there were other flowers in bloom, but they're less conspicous
I feel that no one can replace you
I remember that love,
Sunflower

Staring solely at the sun,
A yellow flower in love
And yet, only you
that I can see

Sunflowers aren’t the only summer flowers
Even lots of different flowers are in bloom
But what comes to mind when I close my eyes is
The flower swaying in the wind

Sunflowers aren’t the only pretty flowers
Even there were other flowers in bloom, but they're less conspicous
I feel that no one can replace you
I remember that love,
Sunflower

Selasa, 07 Agustus 2018

Autumn Outside In The Post Office by Kim Seok Jin (JIN BTS)

HANGUL Vers.  

가을 우체국 앞에서 그대를 기다리다
노오란 은행잎들이 바람에 날려가고
지나는 사람들같이 저 멀리 가는 걸 보네

세상에 아름다운 것들이 얼마나 오래 남을까
한여름 소나기 쏟아져도 굳세게 버틴 꽃들과
지난 겨울 눈보라에도 우뚝 서 있는 나무들같이
하늘 아래 모든 것이 저 홀로 설 수 있을까

가을 우체국 앞에서 그대를 기다리다
우연한 생각에 빠져 날 저물도록 몰랐네

세상에 아름다운 것들이 얼마나 오래 남을까
한여름 소나기 쏟아져도 굳세게 버틴 꽃들과
지난 겨울 눈보라에도 우뚝 서 있는 나무들같이
하늘 아래 모든 것이 저 홀로 설 수 있을까

가을 우체국 앞에서 그대를 기다리다
우연한 생각에 빠져 날 저물도록 몰랐네
날 저물도록 몰랐네


gaeul ucheguk apeseo geudaereul gidarida
nooran eunhaengipdeuri barame nallyeogago
jinaneun saramdeulgati jeo meolli ganeun geol bone

sesange areumdaun geosdeuri eolmana orae nameulkka
hanyeoreum sonagi ssodajyeodo gutsege beotin kkoccdeulgwa
jinan gyeoul nunboraedo uttuk seo issneun namudeulgati
haneul arae modeun geosi jeo hollo seol su isseulkka

gaeul ucheguk apeseo geudaereul gidarida
uyeonhan saenggage ppajyeo nal jeomuldorok mollassne

sesange areumdaun geosdeuri eolmana orae nameulkka
hanyeoreum sonagi ssodajyeodo gutsege beotin kkoccdeulgwa
jinan gyeoul nunboraedo uttuk seo issneun namudeulgati
haneul arae modeun geosi jeo hollo seol su isseulkka

gaeul ucheguk apeseo geudaereul gidarida
uyeonhan saenggage ppajyeo nal jeomuldorok mollassne
nal jeomuldorok mollassne



ENGLISH Vers.

In front of Autumn post office
I was waiting for you
Yellow ginko leaves were flying in the wind
Like people passing by, I see them flying far away

How long will beautiful things in the world stay?
Rain shower in the midsummer, flowers endure strong
Last winter snow storm, trees stand tall.
Can everything under the sky, stand alone?

In front of Autumn post office
I was waiting for you
Drifted into random thought
Didn’t know until evening shadows fell

How long will beautiful things in the world stay?
Rain shower in the midsummer, flowers endure strong
Last winter snow storm, trees stand tall.
Can everything under the sky, stand alone?

In front of Autumn post office
I was waiting for you
Drifted into random thought
Didn’t know until evening shadows fell
Didn’t know until evening shadows fell


INDONESIA Vers.

Menunggu Anda di depan kantor pos musim gugur
daun yang kering bertiup angin
Seperti orang-orang yang telah meninggal,

Berapa lama adalah hal yang indah di dunia?
Selama pertengahan musim panas mandi, bunga-bunga yang
Seperti pohon-pohon yang menjulang tinggi di blizzard musim dingin
Bisa saya berdiri sendiri di bawah langit?

Menunggu Anda di depan kantor pos musim gugur
Aku tidak tahu bahwa aku akan membiarkan saya turun.

Berapa lama adalah hal yang indah di dunia?
Selama pertengahan musim panas mandi, bunga-bunga yang
Seperti pohon-pohon yang menjulang tinggi di blizzard musim dingin
Bisa saya berdiri sendiri di bawah langit?

Menunggu Anda di depan kantor pos musim gugur
Aku tidak tahu bahwa aku akan membiarkan saya turun.
Anda tidak tahu saya untuk